Grammar term · Nahw · syntax
فَاعِل
fa'il

Agent / doer (fa'il)

Nahw · syntaxSyntactic rolecore term18,698+ in the Qur'an
Also written: Fa'il · Faa'il · Doer of the verb · Subject of the verb · Al-Fail · Doer
In one line
The doer of the action — the noun in the nominative (raf') that performs the verb.
Classical definition
الفَاعِلُ هُوَ الاسْمُ المَرْفُوعُ المَذْكُورُ قَبْلَهُ فِعْلُهُ.
“The fa'il is the raf'-state noun whose verb is mentioned before it.”
(الآجرّومية)
Key words in the Arabic
الْمَرْفُوعin the raf' state
الْمَذْكُور قَبْلَهُ فِعْلُهُwhose verb is mentioned before it
Understand it

Every verb needs a doer. In Arabic that doer is marked in raf' (usually a damma), and it normally follows its verb. It may be a visible noun, or a pronoun hidden inside the verb.

How to spot it
Recognition test
Find the verb, then ask “who did it?” The answer — visible or hidden — is the fa'il, and it will be in raf'.
In the Qur'an
خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ
Al-'Ankabut 29:44 — “Allah created the heavens”
ٱللَّهُ is the fa'il — the doer of خَلَقَ — in raf', shown by the damma.
Don't confuse it with

Don't confuse it with نائب فاعل (the deputy agent): the fa'il does the action; the naa'ib stands in for a dropped doer in the passive.

Related terms
Common questions

Can the doer be hidden?

Yes — in قُمْ (“stand”) the doer “you” is a hidden pronoun inside the verb. It is still the fa'il.

Why does the Quran sometimes use a feminine verb with a masculine plural noun?

Non-rational plurals are obligatorily treated as feminine singular (جَلَسَتِ الْجِمَالُ), and rational broken plurals or collectives may optionally take the feminine form — قَالَتْ رُسُلُهُمْ (Ibrahim 14:10). Both are standard rules of the fa'il, not irregularities.

Does the verb change when the doer is dual or plural?

No. With an external noun doer the verb stays singular — نَصَرَ الْمُسْلِمُونَ. Only the gender of the doer changes the form; the dual and plural verb forms belong to pronoun doers.

Domain: Nahw · Category: Syntactic role · Frequency in the Qur'an: 18,698 · Source: الآجرّومية, cross-checked against the Quranic corpus · Reviewed by Ustad M. Arjan Ali