الْإِعْرَاب
al-i'rab
I'rab — the case/declension system
I'rab · i'rabI'rab statecore term
Also written: I3rab · Irab · E'raab · Case system · Case endings
In one line
I'rab — the case/declension system
Classical definition
الإِعْرَابُ هُوَ تَغْيِيرُ أَوَاخِرِ الكَلِمِ لِاخْتِلَافِ العَوَامِلِ الدَّاخِلَةِ عَلَيْهَا لَفْظًا أَوْ تَقْدِيرًا.
(الآجرّومية)
What it is
I'rab is the feature of Arabic that most surprises English speakers: the same word turns up with three different endings in three sentences, yet all three translate identically. It is not an arbitrary complication — it is how Arabic shows the role each word is playing, the very job English does with word order. Every ism sits in one of three states: rafa' (the raised case), nasb (the straight case), or jarr (the dragged case), and its role in the sentence decides which. Once you see that, word-endings stop being an obstacle and become a window into the structure of the Qur'an.
Related terms
▶ Watch the lessons
From the free course The Language of Quran — Easier than English (Book 1) (LoQ1), taught by Ustad Muhammad Arjan Ali.